Netease
首 页考试网址考题中心资格考试职称考评学习与培训范文大全今日关注
您当前的位置:中华考试网职称考评外语类金融英语综合辅导 → 职称内容 退出登录 用户管理

    /fect/" title="
    http://zhksw.com收藏



    货物装运会话实例-4- 金融英语网_金融英语考试_中华外语〔ZhksW.COm〕
    E.Asian-boundcargoesfromrailtoshipatHongkongwithoutmishap.Sometimes,wehavetomakeatransshipmentbecausethereisnosuitableloadingorprintheproducingcountry.SofarasIknow,therearerisksofpilferageordamageto...-zhksw摘 关键词:考试 真题 模拟题 试题 押密 预测 练 答案 习题
    作者:佚名  来源:中华考试  发布时间:2010-12-12 16:13:39

    减小字体 增大字体

    http://zhksw.com收藏

     Don't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney?

     
    Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong?

     We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes from rail to ship at Hongkong without mishap.

    Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading or pr in the producing country.

    So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transhipment in Hongkong.

    In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges.

    All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price.

    Partial shipment is allowed.

    I heard that partial shipment wasn't permitted.

    Transhipment is (not) allowed.

    We must have the goods here in September for reshipment.

    您不认为在悉尼转船太麻烦了吗?

     

     您是不是想把货物由香港转至澳门。

    我们在香港转船去东南亚之货物途中未曾遇到过麻烦事。

    有时因为在生产国找不到合适之装港,我们不得不转船。

    据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏之风险。

    货物如果转运,我们得多付运费。

     所有之转运费用都包括在到岸价格里面了。

    允许分批装运。

    我听说不允许分批装运。

    (不)准许转船。

    货物必须9月份到达此地以便再转运。

    [] [返回上一页] [打 印]
    考试通知
    培训推荐
    老版中华考试网 - 关于我们 - 网站帮助 - 广告合作 - 服务声明 - 网站地图 - 站长网址在线 -
       本站部分内容如属转载,版权归原作者所有。如涉及侵权或者违反有关规定,请及时联系我们,我们将在第一时间做好处理。 
                浙江省通信管理局  Copyright © 2006  www.zhksw.com  All rights reserved  浙ICP备06053958号  
                                              中华考试网 /